Об английском с любовью. День рождения на английском языке Leave правильный глагол

Today, I will tell you about “black jumper day”, and we will meet the English expression “to leave for” somewhere.

Сегодня я расскажу вам о «дне чёрного свитера», и мы повстречаем английское выражение leave for (уйти/уехать в … ).

In a podcast a very long time ago, in November 2006, I told you that most English children wear a school uniform to go to school. My daughter, who is 11 years old, goes to a girls secondary school. She has to wear a dark green skirt or trousers, and a white blouse and a dark green jumper.

В очень старом подкасте, в ноябре 2006 года, я говорил, что большинство детей в Англии носят школьную форму. Моя дочь, которой 11 лет, ходит в среднюю школу для девочек. Ей положено носить тёмно-зелёную юбку или брюки, белую рубашку и тёмно-зелёный свитер.

She is in year 10 at school. In year 11, the girls sit their GCSE exams. GCSE stands for “General Certificate of Secondary Education”. After their GCSE exams, the girls leave the secondary school to go to sixth-form college, or to a further education college, to continue their studies or to learn practical skills. By tradition, in my daughter’s school, the year 11 girls are allowed to wear black jumpers, instead of dark green jumpers. They like their black jumpers, not because the jumpers look beautiful, but because they show everyone that year 11 are the senior girls, the most important girls, in the school.

Сейчас она в четвёртом классе (year 10 – фактически четвёртый и предпоследний класс английской средней школы – прим. переводчика ). В пятом классе девочки сдают экзамены (GCSE). GCSE означает «General Certificate of Secondary Education» (аттестат о среднем общем образовании). После экзаменов девочки перейдут из средней школы в старшую («college» - по сути шестой класс средней школы – прим. переводчика ), или в колледж, для продолжения образования или обучения специальности. По традиции, в школе, где учится моя дочь, девочки из пятого класса могут носить чёрные свитера вместо тёмно-зелёных. Они любят носить чёрные свитера – не потому, что они красивые, а потому, что они показывают всем, что пятый класс – самые старшие, то есть самые важные девочки во всей школе.

However, the year 11 girls do not have to come to school any more. From today, they are on “study leave”, a time when they can stay at home and work and revise for their GCSE exams. Some of them, of course, use “study leave” as a time to go shopping or have parties, but perhaps we had better not talk about that.

Однако, пятиклассницам не обязательно ходить в школу. С этого момента, они в «учебном отпуске (study leave)», то есть, они могут заниматься и готовиться к экзаменам дома. Кто-то, конечно, ходит по магазинам и устраивает вечеринки, но не будем об этом.

This means that, from today, the year 10 girls are the most senior girls in the school. It is now their turn to wear the black jumpers, to show the rest of the school how big and important they are. They have looked forward to this day for weeks. They have all searched the local shops to find a black jumper in a style which they like. And today, they have all left for school , wearing their new black jumpers.

Это означает, что теперь девочки из четвёртого класса – самые старшие в школе. Пришел их черёд носить чёрные свитера, чтобы вся школа знала, какие они большие и важные. Они ждали этого дня несколько недель. Они обошли все магазины в поисках подходящих свитеров. И сегодня все они ушли в школу (left for school ) в своих новых чёрных свитерах.

They have “left for school ”. That means, they have left home to go to school. Here are some more examples. Do you understand what they mean?

Они «ушли в школу (left for school )». Это значит, что они ушли из дома в школу. Вот ещё несколько примеров. Можете понять, что они означают?

  • At eight o’clock, Kevin leaves for work.
  • В восемь Кевин уходит на работу.
  • At half past eight, Harry leaves for college.
  • В полдевятого Гарри уходит в колледж.
  • George has left for a meeting with some clients.
  • Джордж ушёл на встречу с клиентами.
  • Sarah has left for lunch.
  • Сара ушла на обед.
  • At the end of the day, Kevin will leave for home.
  • В конце дня Кевин уйдет домой.
  • Tomorrow, Joanne will leave for her mother’s (i.e. she will go to her mother’s house).
  • Завтра Джоанна уедёт к маме (т.е. домой к своей маме).
  • George has a business trip to America. On Thursday, he will leave for New York.
  • У Джорджа командировка в Америку. В четверг он уедет в Нью-Йорк.
  • The train leaves for London in 10 minutes.
  • Поезд уходит в Лондон через 10 минут.
  • And, of course, the girls leave for school wearing their black jumpers.
  • И, конечно, девочки уходят в школу в чёрных свитерах.

// 0 Comments

to abandon, to leave, to give up, to quit, to resign - «оставлять, покидать » - так переводятся эти глаголы, которые объединены общим значением, но различаются некоторыми понятиями.

Leave

Одним из основных глаголов, употребляемых в значении «оставлять, покидать» , является to leave , обладающий достаточной возможностью, чтобы заменить все остальные глаголы в своей группе. Помимо указанных значений to leave обладает к тому же значениями «уходить, уезжать» , и в данном случае сопровождается предлогом for:

  • I’m going to leave for another country – я собираюсь уехать в другую страну
  • He had to leave his job for some reasons – ему пришлось оставить работу по некоторым причинам

Quit

Google shortcode

To quit – это неформальный вариант использования ‘to leave’: she quit the house – означает «она покинула (ушла) из дома ». «To quit а job » означает «уйти в отставку, уволиться ». Если вы получили «notice to quit » — значит, вам сказали, что вы должны покинуть свой дом или квартиру. В неформальном английском quit также означает «прекращать ».

  • Ask your children to quit shouting – попросите ваших детей прекратить кричать.

Означает покидать в смысле «прекращать, отказываться от чего-то »:

  • My son has abandoned the idea of making a doctor – мой сын оставил мысль стать врачом
  • Captain never abandons the ship in danger – капитан никогда не покидает судно в опасности


Имеет специфическое значение — увольнения с работы:

  • I prefer resigning and living in the country – я предпочитаю уволиться и жить в деревне.

Глагол to give up означает то же самое, что и to quit , подчеркивая строгое намерение прекратить что-то, принять неизменное решение.

  • He had to give up studying because of his poor health — из-за плохого здоровья он вынужден был оставить учёбу
  • to give up the thought /the idea/ — отказаться от мысли
  • Don’t give up the search — не переставайте искать, не прекращайте поиски
  • I gave up the attempt in despair — отчаявшись, я прекратил все попытки
  • All the girls swam the lake except two, who gave up halfway — все девочки переплыли озеро, кроме двоих, которые с полпути повернули обратно
  • You should give up smoking — вам надо бросить курить
  • He was forced to give up his native country — он был вынужден покинуть родину
  • Don’t give your friends up — не отворачивайся /не отказывайся/ от своих друзей

Означает «уезжать, отправляться в путь »

  • We’ll depart early in the morning – мы отправляемся рано утром
  • It’s time to depart — пора уходить /трогаться, прощаться/
  • I am on the point of departing — я вот-вот должен уйти

Этому глаголу также присуще значение «отклоняться, отступать от правила, нарушать привычный образ жизни », а также «уходить из жизни »

  • He departed from his word given to his friend – он нарушил слово, данное своему другу
  • Mr. Barlow departed from this world, but will stay in our hеarts — Г-н. Барлоу покинул этот мир, но останется в наших сердцах.

К числу неправильных английских глаголов принадлежит глагол to leave с ключевым значением «оставлять», «покидать». Для этого глагола характерен целый ряд значений, в целом, похожих на данное выше ключевое значение, в частности:

уходить, уезжать

What time does the train leave ?

Во сколько отходит поезд?

направляться уезжать (+ for )

They are going to leave London for Manchester.

Они собираются уехать из Лондона в Манчестер.

оставлять

You can leave your umbrella at home. The weather is fine and it isn’t going to rain.

Ты можешь оставить свой зонт дома. Погода прекрасная и дождя не будет.

оставить после себя

That famous writer left an important footprint in the literature of the country.

Тот знаменитый писатель оставил после себя важный след в литературе страны.

забыть, оставить вещь где-то

I am sorry . I’ve left my copy-book at home.

Извините, я забыл свою тетрадь дома.

бросить, покинуть

Sarah is so sad because Marc has left her. They used to be together, but now they are apart.

Сара так грустит, потому что Марк ее бросил. Раньше они были вместе, а теперь они далеки друг от друга.

оставить в каком-то состоянии

Don’t leave your purchases unpaid.

Не оставляй свои покупки неоплаченными.

перенести, отложить

The meeting was left until the next Tuesday.

Собрание было отложено до следующего вторника.

завещать, оставить в наследство

An old miller left his mill to the eldest son, the donkey – to the middle son, and the youngest son only inherited his cat.

Один старый мельник завещал (оставил) свою мельницу старшему сыну, осла – среднему сыну, а самый младший сын унаследовал только его кота.

остаться в остатке, получаться в итоге

Sam had five apples. He ate two of them. How many apples were left ?

У Сэма было пять яблок. Он съел два из них. Сколько яблок осталось?

поручить, предоставить

Leave this difficult task for me. I am experienced enough to solve it by myself.

Предоставь это трудное задание мне. Я достаточно опытен, чтобы решить его самостоятельно.

отпустить на волю, не удерживать

Leave your pigeons in the spring sky. They are so beautiful!

Отпусти своих голубей в весеннее небо. Они так красивы!

пройти мимо, миновать

I thought they would be able to leave that trap. Unfortunately I was wrong.

Я думал, они смогут миновать эту ловушку. К сожалению, я был не прав.

Грамматические формы глагола to leave

Принадлежность глагола to leave к числу неправильных для изучающих английский язык означает необходимость запомнить три основные формы, представленные в следующей таблице:

the Infinitive (инфинитив, начальная форма)

the Past Simple Tense (прошедшее простое время)

the Past Participle (причастие прошедшего времени)

to leave

We decided to leave at 8.30 a.m. next morning. /Мы решили уехать в 8.30 следующим утром. John’s family left Edinburgh for Liverpool in 1989. / Семья Джона уехала из Эдинбурга в Ливерпуль в 1989 году. I have left my glasses somewhere and now I can’t find them. / Я где-то оставил свои очки и теперь я не могу найти их.

Принадлежность глагола to leave к числу переходных глаголов говорит о его частой потребности употребляется в предложении вместе с прямым .

Глагол to leave активно употребляется в следующих временных формах . Для наглядности и удобства эти формы систематизированы в такой таблице:

Simple

Continuous

Perfect

Perfect Continuous

Present

leave / leaves

Matthew leaves his home at 8 o’clock every morning. / Мэтью уходит из дома в 8 часов каждое утро.

am / is / are leaving

Right now I am leaving my native town for Moscow. / Прямо сейчас я уезжаю из моего родного города в Москву.

have / has left

Mary has left Sam. They aren’t going out together anymore. / Мери бросила Сэма. Они больше не встречаются.

have / has been leaving

You have been leaving your working place for twenty minutes. Will we ever get home? / Ты уже двадцать минут уходишь со своего рабочего места. Мы когда-нибудь попадем домой?

Past

left

My brother left his car keys at my place yesterday. / Мой брат оставил свои ключи от машины у меня вчера.

was / were leaving

As I saw Helen, she was leaving her house in Cambridge. / Когда я видел Хелен, она покидала свой дом в Кембридже.

had left

Andrew had left his girlfriend before he realized that he was really in love with her. / Эндрю бросил свою девушку, прежде чем осознал, что был действительно влюблен в нее.

had been leaving

By the time I called Ann she had been leaving her drugstore for fifteen minutes. She just can’t go away quickly. / К тому времени, как я позвонил Энн, она уже пятнадцать минут уходила из своей аптеки. Она просто не может уйти быстро.

Future

will leave

You will leave many important things to achieve more. / Ты оставишь многие важные вещи для того, чтобы достичь большего.

will be leaving

At 11 o’clock I will be leaving for Saint Petersburg, I think. / В 11 часов я буду отправляться в Санкт Петербург, я думаю.

will have left

By this time tomorrow Jane will have left London for New York. / К этому времени завтра Джейн улетит из Лондона в Нью-Йорк.

will have been leaving

Anthony will have been leaving Jennet many times, but he won’t be able to go away forever and he will come back every time. / Энтони будет уходить от Дженнет много раз, но он так и не сможет уйти навсегда и будет возвращаться каждый раз.

То, что глагол to leave принадлежит к группе transitive verbs, то есть , предопределило наличие у него форм .

Simple

Continuous

Perfect

Perfect Continuous

Present

This money is left here for the poor. / Эти деньги оставляют здесь для бедных.

Just imagine how many people are being left by their sweethearts right now. /Только представь, как много людей покидают их возлюбленные прямо сейчас.

This suitcase has been left here and we can’t find its owner. / Этот чемодан оставили здесь, и мы не можем найти владельца.

Past

This letter was left on the desk in your room yesterday. / Это письмо было оставлено на письменном столе в твоей комнате вчера.

All the toys were being left by the children without any regret as they knew they were leaving for the sea. / Все игрушки оставлялись детьми без малейшего сожаления, поскольку ни знали, что уезжают на море.

That suitcase had been left there before I went in. / Тот чемодан был оставлен там прежде, чем я вошел.

Future

Your letters will be left in your postbox tomorrow morning. /Ваши письма будут оставлены в вашем почтовом ящике завтра утром.

All your letters will have been left in your postbox tomorrow by the time you come back home. /Все ваши письма будут оставлены в вашем почтовом ящике к тому времени, как вы вернетесь домой.

Фразовые глаголы на основе глагола to leave

to leave around

оставить, где попало

Don ’t leave your things around! Your room looks very messy.

Не оставляй свои вещи, где попало! Твоя комната выглядит очень грязной.

to leave aside

оставить без внимания, обойти, отложить

The local officials are trying to leave the problem of bad roads aside.

Местные власти пытаются оставить без внимания проблему плохих дорог.

to leave behind

опередить, оставить позади

The Kenyan runner left all his rivals far behind.

Кенийский бегун оставил далеко позади всех своих соперников.

to leave for

уехать в каком-либо направлении

We are going to leave for France next week.

Мы собираемся уехать во Францию на следующей неделе.

to leave for/to

оставлять на чье-либо усмотрение, оставлять на кого-либо

Tom left all his tasks for ( to ) you because he is ll now.

Том оставил все свои задания на тебя, потому что он сейчас болен.

to leave off

перестать делать, бросить привычку/занятие

It is difficult for some children and adults to leave off biting their nails.

Некоторым детям и взрослым бывает трудно бросить грызть ногти.

to leave out

выпустить, упустить, не включить

You have left out a lot of important facts in your report.

Вы не включили в свой доклад много важных фактов.

to leave over

отложить

I think we can leave this question over until tomorrow.

Я думаю, мы можем отложить этот вопрос до завтра.

Устойчивые выражения с глаголом to leave

to leave somebody alone

оставить кого-либо в покое

I wanted everybody to leave me alone.

Я хотела, чтобы все оставили меня в покое.

to leave somebody cold

не тронуть, оставить кого-то равнодушным

That new film was a little overrated. It left me absolutely cold.

Тот новый фильм был немного перехваленным. Он оставил меня абсолютно равнодушным.

to leave a tip

оставить чаевые

The waitress is very nice and polite. Don’t forget to leave the tip for her!

Официантка очень мила и вежлива. Не забудь оставить ей чаевые!

to leave things to chance

пустить дела на самотек

Gina is not the sort of women who leave things to chance.

Джина не из того разряда женщин, которые пускают дела на самотек.

to leave a footprint

оставить след

That invention has left a deep footprint in the history of science.

То изобретение оставило глубокий след в истории науки.

to leave something blank

оставить что-либо незаполненным

I didn’t want to leave my answer sheet blank, but I really didn’t know any of the answers.

Я не хотел сдавать свой бланк ответов пустым, но я действительно не знал никаких ответов.

to leave the field

отступить

Please leave a field before you write the next part of the text.

Отвечающий на вопрос КУДА?. Предлоги направления могут сочетаться только с глаголами движения. Глаголы движения – это выражающие перемещения в пространстве (из пункта А в ПУНКТ Б) . Например: бегать, ходить, приезжать, уезжать, уходить, приближаться, входить, выходить, заходить, ездить и т.д.

В предложениях: “Я иду сейчас В театр”. = “I am going TO the theatre now” или “Мы завтра поедем К бабушке.” = “We are going TO our granny tomorrow”. при переводе на английский оба предлога “В” и “К” переводятся предлогом направления — “TO”. Других вариантов быть не может, то есть после глаголов движения (в значении перемещения) нужен предлог направления “TO” (отвечающий на вопрос КУДА?). Это общее правило. У каждого правила есть исключения. В случае предлогов направления тоже не обошлось без исключений. Стоит рассказать о трех моментах.

Есть ряд глаголов движения, за которыми никогда не стоит предлог “TO”. Их можно поделить на две группы.

1. Беспредложные глаголы, за которыми не надо ставить никакого предлога, хотя в русском языке предлог, конечно, будет стоять. Напишу несколько самых распространенных глаголов.

to enter a room, to enter a buiding;= входить В комнату, В здание;

to climb a tree, to climb a mountain ; = влезать, карабкаться НА дерево, На гору;

to follow somebody = следовать ЗА кем-то, идти ЗА кем-то;

to cross a road, to cross a river; = переходить ЧЕРЕЗ дорогу, переплывать ЧЕРЕЗ реку;

to approach a shore; to approach a forest; = приближаться К берегу, подходить К лесу;

to reach a town; to reach a village = добираться, доезжать ДО города, добираться, доходить ДО деревни;

to invade a country = вторгаться В страну;

to attack somebody , to attack something = нападать НА кого-то; нападать НА что-то;

2. Глаголы, которые имеют предлоги движения, но не “TO”. Есть всего лишь два очень распространенных глагола, вот их мы сейчас и рассмотрим.

а) to arrive = прибывать, приезжать;

После глагола “to arrive” никогда не стоит предлог движения “TO”; Может быть два варианта:

to arrive AT = приезжать В (небольшой населенный пункт, например в деревню;)

We arrived AT Malakhovka village. = Мы прихали в село Малаховка.

to arrive IN = приезжать, прибывать в страну, в известный крупный город.

We arrived IN London. = Мы приехали в Лондон.

б) to leave = уезжать, покидать, оставлять;

В значении = уезжать ИЗ (дома, города, страны) , уходить ИЗ (дома) глагол “ to leave” – беспредложный, то есть предлога не надо ставить, Например:

to leave home = уходить ИЗ дома;

to leave a town = уезжать ИЗ города;

to leave London = уезжать ИЗ Лондона;

В значении = уезжать В (Лондон, в Англию) после глагола “to leave” ставится предлог “FOR”.

to leave FOR London = уезжать в Лондон;

to leave FOR England = уезжать в Англию;

И, наконец, третий момент. Есть статичный глагол “to be” = быть, есть, находиться, после которого стоит предлог направления “TO” в перфектной группе.

I have been TO London many times. = Я побывала (ездила) в Лондоне несколько раз.

Смысл сочетания предлога направления “TO” с “ have BEEN” означает, что я побывала в Лондоне, а раз я побывала там, значит я туда ездила (так сказать перемещалась в пункт назначения – Лондон). Но я уже вернулась, и меня там нет.

Здесь главное, не спутать с глаголом – “to go” ездить, ходить. Сравните два предложения.

Где Анна? Она поехала в Испанию. (Она в дороге, или уже доехала до места, но еще не вернулась). = Where is Ann? = She has gone to Spain.

Мне нравится Испания. Я ездила (была там) туда в этом году. (Я побывала там и уже вернулась) = I like Spain. I have been to Spain this year.

Скажу по секрету: правильные и неправильные глаголы английского языка - самая «любимая» тема педагогов и студентов при изучении английской грамматики. Судьбе было угодно, чтобы неправильными были наиболее популярные и часто употребляемые в английской речи слова. Например, знаменитая фраза «to be or not to be » тоже содержит именно неправильный глагол. И в этом вся прелесть британцев:)

Только на секундочку представьте, как замечательно было бы добавлять окончание -ed к основным глаголам и получать прошедшее время. А теперь всем изучающим English уготовано участие в увлекательном аттракционе - зазубривании удобной таблицы неправильных глаголов английского языка с переводом и траскрипцией .


1. НЕПРАВИЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ

Знакомьтесь - их королевское величество неправильные глаголы. Долго разглагольствовать о них не придется. Нужно просто смириться и запомнить, что у каждого глагола - свои формы. И никакой логической связи обнаружить почти невозможно. Остается только класть перед собой таблицу и учить, как когда-то вы запоминали английский алфавит.

Хорошо, что встречаются глаголы, где все три формы совпадают и произносятся одинаково (put-put-put) . А ведь есть особо вредные формы, которые пишутся как близнецы, а произносятся по-разному (read - read - read ). Подобно тому, как выбирают только лучшие чайные листья лучших сортов для королевского чаепития, мы собрали наиболее употребляемые неправильные глаголы, упорядочили их по алфавиту, визуально удобно оформили в таблицу - сделали все для того, чтобы вы улыбались и …учили. В общем, только добросовестная зубрежка спасет человечество от незнания английских неправильных глаголов.

А чтобы заучивание не было таким скучным, можно создавать свои собственные алгоритмы. Например, выписать для начала все глаголы, где три формы совпадают. Потом те, где две формы совпадают (таких большинство, кстати). Или, допустим, учить сегодня слова на букву «b» (не подумайте дурного), а завтра - на другую. Никаких ограничений фантазии для влюбленных в английский!

И не отходя от кассы, предлагаем пройти тест на знание неправильных глаголов .


Таблица неправильных глаголов в английском языке с транскрипцией и переводом:

неопределенная форма глагола (Infinitive) простое прошедшее время (Past Simple) причастие прошедшего времени (Past Participle) Перевод
1 abide [ə"baɪd] abode [ə"bəud] abode [ə"bəud] пребывать, придерживаться чего-либо
2 arise [ə"raɪz] arose [ə"rəuz] arisen [ə"rɪz(ə)n] возникать, подниматься
3 awake [ə"weɪk] awoke [ə"wəuk] awoken [əˈwoʊkn] будить, просыпаться
4 be was ; were been быть, являться
5 bear bore born носить, рождать
6 beat beat beaten ["bi:tn] бить
7 become became become становиться, делаться
8 befall befell befallen случаться
9 begin began begun начинать(ся)
10 behold beheld beheld вглядываться, замечать
11 bend bent bent гнуть(ся), сгибать(ся)
12 beseech besought besought умолять, упрашивать
13 beset beset beset окружать, осаждать
14 bet bet bet держать пари
15 bid bid bid предлагать цену, велеть, просить
16 bind bound bound связывать
17 bite bit bitten ["bɪtn] кусать(ся)
18 bleed bled bled кровоточить, опорожнять
19 blow blew blown дуть
20 break broke broken ["brəuk(ə)n] ломать, прерывать, разбивать
21 breed bred bred порождать, разводить, выводить
22 bring brought brought приносить, приводить
23 broadcast ["brɔːdkɑːst] broadcast ["brɔːdkɑːst] broadcast ["brɔːdkɑːst] вещать, распространять
24 build built built строить, встраивать
25 burn burnt burnt гореть, сжигать
26 burst burst burst взрывать(ся)
27 buy bought bought покупать
28 can could could мочь физически
29 cast cast cast бросать, лить (металл)
30 catch caught caught ловить, схватывать
31 choose [ʧuːz] chose [ʧuːz] chosen ["ʧəuz(ə)n] выбирать
32 cling clung clung прилипать, цеплять, льнуть
33 cleave cleft cloven ["kləuv(ə)n] рассечь, расколоть
34 clothe clothed clothed одеть, одевать
35 come came come [ kʌm ] приходить
36 cost cost [ kɒst ] cost [ kɒst ] оценивать, стоить
37 creep crept crept ползать
38 cut cut [ kʌt ] cut [ kʌt ] резать, обрезать
39 dare durst dared сметь
40 deal dealt dealt иметь дело, торговать, рассматривать вопрос
41 dig dug dug копать
42 dive dove dived нырять
43 do/does did done делать
44 draw drew drawn тащить, чертить
45 dream dreamt dreamt видеть сны, мечтать
46 drink drank drunk пить, выпивать
47 drive drove driven [ˈdrɪvn̩] ехать, везти, водить, гнать
48 dwell dwelt dwelt обитать, пребывать, задерживаться на чем-либо
49 eat ate eaten [ˈiːtn̩] есть, принимать пищу, кушать
50 fall fell fallen [ˈfɔːlən] падать
51 feed fed fed [ fed ] кормить(ся)
52 feel felt felt [ felt ] чувствовать
53 fight fought [ˈfɔːt ] fought [ˈfɔːt ] бороться, сражаться
54 find found found находить
55 fit fit [ fɪt ] fit [ fɪt ] подходить, годиться
56 flee fled fled бежать, спасаться бегством
57 fling flung flung кидать, бросать
58 fly flew flown летать, пролетать
59 forbid forbade forbidden запрещать
60 forecast [ˈfɔːkɑːst] forecast; forecasted [ˈfɔːkɑːstɪd] предвидеть, предсказывать
61 forget forgot forgotten забывать
62 forego forewent foregone отказываться, воздерживаться
63 foretell foretold foretold предсказывать, прогнозировать
64 forgive forgave forgiven прощать,
65 forsake forsook forsaken бросать, отказываться
66 freeze froze frozen [ˈfrəʊzən] замерзать, замораживать
67 get [ˈɡet] got [ˈɡɒt] got [ˈɡɒt] получать, становиться
68 gild [ɡɪld] gilt [ɡɪlt] ; gilded [ˈɡɪldɪd] позолотить
69 give [ɡɪv] gave [ɡeɪv] given [ɡɪvn̩] давать
70 go/goes [ɡəʊz] went [ˈwent] gone [ɡɒn] идти, ехать
71 grind [ɡraɪnd] ground [ɡraʊnd] ground [ɡraʊnd] точить, молоть
72 grow [ɡrəʊ] grew [ɡruː] grown [ɡrəʊn] расти, выращивать
73 hang hung ; hanged hung [ hʌŋ ] ; hanged [ hæŋd ] висеть, вешать
74 have had had иметь, обладать
75 hew hewed hewed ; hewn рубить, тесать
76 hear heard heard слышать
77 hide hid hidden [ˈhɪdn̩] прятать, прятаться
78 hit hit [ hɪt ] hit [ hɪt ] ударять, поражать
79 hold held held держать, поддерживать (владеть)
80 hurt hurt hurt повредить, причинять боль, ранить
81 keep kept kept держать, хранить
82 kneel knelt ; kneeled становиться на колени
83 knit knit ; knitted [ˈnɪtɪd ] вязать
84 know knew known знать
85 lay laid laid класть
86 lead led led вести, сопровождать
87 lean leant ; leaned опираться, прислоняться
88 leap leapt ; leaped [ liːpt ] leapt ; leaped прыгать
89 learn learnt ; learned учиться, узнавать
90 leave left left оставлять, уезжать
91 lend lent lent [ lent ] одалживать, давать взаймы
92 let let [ let ] let [ let ] позволять, сдавать в наём
93 lie lay lain лежать
94 light lit ; lighted [ˈlaɪtɪd ] lit [ lɪt ] ; lighted [ ˈlaɪtɪd ] зажигать, освещать
95 lose lost lost терять
96 make [ˈmeɪk ] made [ˈmeɪd ] made [ˈmeɪd ] делать, заставлять
97 may might might мочь, иметь право
98 mean meant meant значить, подразумевать
99 meet met met встречать, знакомиться
100 mishear [ˌmɪsˈhɪə ] misheard [ˌmɪsˈhɪə ] misheard [ˌmɪsˈhɪə ] ослышаться
101 mislay mislaid mislaid класть не на место
102 mistake mistook mistaken ошибаться, заблуждаться
103 mow mowed mown косить
104 overtake overtook overtaken догнать
105 pay paid paid платить
106 prove proved proved; proven доказывать, удостоверять
107 put put put класть
108 quit quit; quitted quit; quitted оставлять, покидать
109 read read; red read; red читать
110 rebuild rebuilt rebuilt перестраивать, восстанавливать
111 rid rid; ridded rid; ridded освобождать, избавлять
112 ride rode ridden ехать верхом
113 ring rang rung звонить, звенеть
114 rise rose risen подниматься, восходить
115 run ran run бежать, течь
116 saw sawed sawn; sawed пилить
117 say said said говорить, сказать
118 see saw seen видеть
119 seek sought sought искать
120 sell sold sold продавать
121 send sent sent посылать, отправлять
122 set set set помещать, ставить
123 sew sewed sewed; sewn шить
124 shake shook shaken трясти
125 shall should should быть должным
126 shave shaved shaved брить(ся)
127 shear sheared shorn стричь, резать; лишать
128 shed shed shed сбрасывать, проливать
129 shine shone; shined shone; shined сиять, светить
130 shoe shod shod обувать, подковывать
131 shoot shot shot стрелять
132 show showed shown; showed показывать
133 shrink shrank; shrunk shrunk сокращаться, сжиматься, отскочить, отпрянуть
134 shut shut shut закрывать
135 sing sang sung петь
136 sink sank sunk опускаться, погружаться, тонуть
137 sit sat sat сидеть
138 slay slew slain убивать, уничтожать
139 sleep slept slept спать
140 slide slid slid скользить
141 sling slung slung швырять, швырнуть, вешать через плечо, подвешивать
142 slit slit slit резать в длину, вдоль
143 smell smelt; smelled smelt; smelled пахнуть, нюхать
144 sow sowed sowed; sown сеять
145 speak spoke spoken говорить
146 speed sped; speeded sped; speeded спешить, ускорять
147 spell spelt; spelled spelt; spelled писать, произносить слово по буквам
148 spend spent spent тратить, истощать
149 spill spilt spilt проливать
150 spin spun spun прясть
151 spit spat spat плевать, насаживать, натыкать, про-
152 split split split раскалывать, расщеплять
153 spoil spoilt; spoiled spoilt; spoiled портить, баловать
154 spread spread spread распространяться
155 spring sprang sprung прыгать, вскочить
156 stand stood stood стоять
157 steal stole stolen воровать, красть
158 stick stuck stuck втыкать, приклеивать(ся), липнуть
159 sting stung stung жалить
160 stink stank; stunk stunk вонять, отталкивать
161 strew strewed strewn; strewed усеять, разбрасывать, расстилать
162 stride strode stridden шагать
163 strike struck struck ударять, поражать, бастовать
164 string strung strung связывать, натягивать, нанизывать
165 strive strove striven стремиться, стараться
166 swear swore sworn клясться, присягать, браниться
167 sweep swept swept мести
168 swell swelled swollen; swelled пухнуть, раздуваться, набухать
169 swim swam swum плавать
170 swing swung swung качать(ся), размахивать
171 take took taken брать
172 teach taught taught обучать, учить
173 tear tore torn рвать, раз-, с-, от-
174 tell told told рассказывать, сообщать
175 think thought thought думать
176 throw threw thrown кидать, бросать
177 thrust thrust thrust толкать, колоть, выгонять, сунуть
178 tread trod trod; trodden ступать
179 unbend unbent unbent разгибаться
180 undergo underwent undergone испытывать, переносить
181 understand understood understood понимать
182 undertake undertook undertaken предпринимать, гарантировать
183 upset upset upset опрокидывать, обжимать
184 wake woke; waked woken; waked будить, просыпаться
185 wear wore worn носить (одежду)
186 weave wove; weaved woven; weaved ткать
187 wed wed; wedded wed; wedded венчать(ся), выдавать замуж
188 weep wept wept плакать
189 will would would хотеть быть
190 wet wet; wetted wet; wetted мочить, вы-, про-
191 win won won выигрывать, получать
192 wind wound wound заводить (механизм), виться
193 withdraw withdrew withdrawn брать назад, отнимать
194 wring wrung wrung жать, выжимать, скручивать
195 write wrote written писать

После этого видео вы полюбите учить неправильные глаголы! Йоу! :) ...нетерпеливым желательно смотреть с 38 секунды

Для поклонников продвинутого преподавателя и любителей репа предлагаем минусовку для персонального способа заучивания неправильных глаголов в стиле караоке, а в будущем, возможно, и для записи нового личного видео со своим преподавателем/учителем/классом. Слабо или не слабо?

2. ПРАВИЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ

Когда наиболее трудная часть в виде неправильных глаголов освоена (нам хочется верить, что это так), можно пощелкать как орешки и правильные глаголы английского языка. Называются они так потому, что совершенно одинаково образуют форму прошедшего времени и причастие II. Чтобы не загружать свой мозг лишний раз, просто обозначим их форма 2 и форма 3. И обе они получаются с помощью окончания -ed .

Например: look - looked, work - worked

2.1 А для тех, кто любит во всем докапываться до самой сути, можно провести краткий ликбез по поводу загадочного термина «причастие II ». Во-первых, почему причастие ? Потому что как иначе обозначить трехглавого дракона, который обладает признаками сразу 3 частей речи: глагола, прилагательного и наречия. Соответственно, такая форма всегда находятся ПРИ ЧАСТЯХ (сразу при трех).

Во-вторых, почему II ? Потому что есть еще и I . Вполне логично  Только у причастия I есть окончание -ing , а у причастия II имеется окончание -ed в правильных глаголах, и какое угодно окончание в неправильных (written , built , come ).

2.2 И всё бы хорошо, но есть некоторые нюансы.

Если глагол заканчивается на -y , то нужно окончание -ied (study - studied ).
. Если глагол состоит из одного слога и оканчивается на согласную, то она удваивается (stop - stopped ).
. Всегда удваивается конечная согласная l (travel -travelled )
. Если глагол оканчивается на -e , то нужно добавить только -d (translate - translated )

Для особо въедливых и внимательных можно еще добавить особенности произношения. Например, после глухих согласных окончание произносится как «т», после звонких - «д», после гласных «ид».

Возможно, вы услышали/изобрели/прочитали/подсмотрели способ, позволяющий сократить до минимума усилия и увеличить до максимума эффективность запоминания неправильных глаголов, а мы его почему-то еще не знаем. Поделитесь не только своей улыбкой, но и вариантами зубрежки, чтобы порадовать друг друга чем-то интере